Ćwiczenia stylistyczne – Raymond Queneau – opinia o książce

Na jak wiele sposobów można opisać jedną scenę?

Odpowiedź na powyższe pytanie proponuje Raymond Queneau w swojej pracy Ćwiczenia stylistyczne, za sytuację wyjściową biorąc pewien incydent w autobusie. To samo opowiedziane 99 razy, choć przedstawione za każdym razem zupełnie inaczej.

ĆWICZENIA

Cała siła tekstu opiera się na – właśnie – ćwiczeniu; zadaniu przywodzącym na myśl Bibliotekę Babel z Fikcji Borgesa.

Ćwiczenia stylistyczne są więc próbą nie tylko przedstawienia potęgi wyobraźni i słowa pisanego, lecz oznaczają również pewien wybór: tego, co w drodze do nieskończoności należy odrzucić i uznać za błahe lub nieistotne. I w gruncie rzeczy Queneau robi to wzorcowo – przywołując metodologie rodem ze świata matematycznego, upodabnia każde kolejne sposoby do kombinatoryki, stawiając na oryginalność i błyskotliwość, czym oczarowuje czytelnika.

DLA PISARZY…

Ćwiczenia stylistyczne mogą być pomocne dla osób piszących. Autor sprowadza świadomość możliwości do praktycznego wykonania, pokazując, że może to wyglądać choćby tak. Każdy pasjonat pióra doceni również posiłkowanie się przez Queneau różnymi stylami oraz gatunkami literackimi.

… I TŁUMACZY

Ćwiczenia stylistyczne najcenniejsze będą jednak dla tłumaczy (zwłaszcza z języka francuskiego). Możliwość porównania tekstu oryginalnego z polskim wydaniem ma wartość nieocenioną. Praca (i próba), którą wykonał Jan Gondowicz zasługuje na pochwałę nie mniejszą niż przekład Ulisses’a dokonany przez Macieja Słomczyńskiego.

HERMETYCZNY HUMOR

Pozostali czytelnicy całość mogą potraktować jako pewien rodzaj komizmu, hermetycznego (bardzo hermetycznego) żartu. Podkreśla to zresztą sam wydawca w swojej nocie na tylnej okładce:

„”Jak” tryumfuje tu bez reszty nad „co”, sprawiając, że na bohatera dzieła awansuje niepostrzeżenie sama inwencja i niepohamowana swoboda przekształceń. Czyni to z Ćwiczeń jedną z najśmieszniejszych książek świata.”

Fragment noty od wydawcy umieszczony na tylnej okładce Ćwiczeń stylistycznych.
OPINIA DOTYCZY WYDANIA:

Ćwiczenia stylistyczne, Raymond Queneau, tł. Jan Gondowicz, czuły barbarzyńca. ISBN: 83-88612-98-0.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Skip to content