Duchowy przewodnik po Polsce, czyli 101 wycieczek z dreszczykiem – Martyna Skibińska & Dominika Czerniak-Chojnacka – recenzja

„Znane są przykłady osób, w których zamieszkiwały całe armie czartów. Rekordzistką była osiemnastowieczna szlachcianka Joanna Mokronowska, w której pomieszkiwało aż pięć tysięcy diabłów: „Roku pańskiego 1715 ieymość panna Joanna Mokrokowska, Chorążanka Płocka, przez czary mamki swoiey od pięciu tysięcy diabłów opętana y okrutnie dręczona, za Exorcyzmami y suplikacyami przed obrazem ANTONIEGO S. wolna została” – jak opisywano jeden z cudów, który dokonał się w klasztorze [Franciszkanów w łódzkich Łagiewnikach – dop. KS].” ~ „Duchowy przewodnik po Polsce, czyli 101 wycieczek z dreszczykiem”, Martyna Skibińska, il. Dominika Czerniak-Chojnacka, Wydawnictwo Dwie Siostry, 2024, s. 269-270. … Czytaj dalej…Duchowy przewodnik po Polsce, czyli 101 wycieczek z dreszczykiem – Martyna Skibińska & Dominika Czerniak-Chojnacka – recenzja

Powiedz mi, kim jestem – Paola Mastrocola – recenzja

” Gdy już wystarczająco podrosła, wyszła z kapcia. Stanęła na wprost niego i po raz pierwszy mu się przyjrzała. Zobaczyła wielkie mysie uszy, długie wąsy i błyszczące szklane oczy. Ponieważ kapeć był pierwszą rzeczą, którą zobaczyła, został jej mamą. Objęła go, mocno pocałowała w pyszczek i powiedziała:
– Kocham cię, mamusiu” ~ „Powiedz mi, kim jestem”, Paola Mastrocola, il. Franco Matticchio, tł. Dorota Duszyńska, Wydawnictwo Dwie Siostry, s. 10. … Czytaj dalej…Powiedz mi, kim jestem – Paola Mastrocola – recenzja

Żyli długo i szczęśliwie, póki nie umarli. Nieznane baśnie braci Grimm – recenzja

„Czym różni się niniejszy zbiór baśni braci Grimm od innych opublikowanych w Polsce? Mówiąc krótko: wszystkim. To baśnie Jacoba i Wilhelma Grimmów w wersji, która nigdy dotąd nie była tłumaczona na język polski […]” ~ „Żyli długo i szczęśliwie, póki nie umarli. Nieznane baśnie braci Grimm”, wybór i przekład Eliza Pieciul-Karmińska, il. Michalina Jurczyk, Wydawnictwo Dwie Siostry, 2023, s. 252. … Czytaj dalej…Żyli długo i szczęśliwie, póki nie umarli. Nieznane baśnie braci Grimm – recenzja

Tajemniczy nieznajomy – Mark Twain & ATAK – recenzja

„Raz długo rozwodził się nad tym, że ludzie nawet dość go interesują, mimo że są tak nudni, głupi, pospolici, zarozumiali, a zarazem podatni na choroby i wątli – po prostu banda biednych, bezwartościowych obdartusów. Mówił to wszystko spokojnym, rzeczowym tonem, bez cienia goryczy, tak jakby opowiadał o cegłach, gnoju lub innych rzeczach bez znaczenia czy uczuć.” ~ „Tajemniczy nieznajomy”, Mark Twain, il. ATAK, tł. Anna Bańkowska, Wydawnictwo Dwie Siostry, 2023, s. 34. … Czytaj dalej…Tajemniczy nieznajomy – Mark Twain & ATAK – recenzja

Oceanarium – Teagan White & Loveday Trinick – recenzja

W „Oceanarium” spędziłem bardzo mile czas, przy okazji sporo się dowiadując. Zupełnie nie dziwi mnie, że książka została wydana w ramach serii W Muzeum: przez cały czas miałem nieodparte wrażenie, że rzeczywiście jestem w magicznym miejscu, po którym oprowadzają mnie bardzo kompetentne Kuratorki. … Czytaj dalej…Oceanarium – Teagan White & Loveday Trinick – recenzja

Zabójstwo Brangwina Kąkola – M. T. Anderson & Eugene Yelchin – recenzja

„Przedstawiłem mu zatem misję: kiedy robiono wykop pod nowy brodzik dla króla, odkryto stary gobliński skarb: olbrzymi klejnot, na którym wyryto jakąś opowieść. To typowa goblińska historia z całym mnóstwem ściętych głów. Obrzydliwość. Ale rzecz jest stara, bardzo stara – może mieć z tysiąc lat. Król uznał, że można sprezentować ten klejnot królowi goblinów Ghohgowi Nikczemnemu jako symbol dobrej woli i wymiany kulturalnej, no wiesz, na znak, że od czasu zawieszenia broni pięć lat temu stosunki elficko-goblińskie się poprawiły. Taki gest. Ręka wyciągnięta ponad Górami Kościokrutnymi.” ~ „Zabójstwo Brangwina Kąkola”, M. T. Anderson, Eugene Yelchin, tł. Rafał Lisowski, Wydawnictwo Dwie Siostry, 2020. … Czytaj dalej…Zabójstwo Brangwina Kąkola – M. T. Anderson & Eugene Yelchin – recenzja

Skip to content